A história da nossa mesa de jantar // The story of our dining table


Andamos cheios de planos de decoração para a casa nova... e quando vi esta porta velha, senti que ela tinha de ser nossa! Enviei uma sms ao Miguel, e perguntei-lhe o que achava de fazermos uma mesa de jantar totalmente reciclada. Ele adorou, e foi assim que tudo começou.
Para mim, a mesa de refeições é das peças mais importantes numa casa. É à volta dela que todos se reúnem para comer, conversar e partilhar.

We have been having so much fun with decorating projects for the new home... and when I saw this old door, I felt that it had to be ours! So I sent a message to Miguel and asked him what he thought of making a recycled dining table with the old door. As he loved it, that's how it all began.
To me, the dining table is one of the most important pieces in a home. It is where everyone gathers to eat, talk and share.


Aproveitando a vinda dos meus pais a Lisboa por causa do jogo do Benfica, marcámos um almoço de família para Domingo, onde poderíamos estrear a mesa! Assim sendo, Sábado à noite, foi dia de bricolage para o meu pai e para o Miguel. As pernas da mesa são das mais baratas do IKEA, e foi tudo facílimo de montar. Aparafusaram-se bases às tábuas, e depois enroscaram-se as pernas.

As my parents were already coming to Lisbon to the Benfica game, we scheduled a family lunch for Sunday, where we could use the table for the first time! 
So, Saturday night was actually a DIY night for my dad and Miguel. The table legs are the cheapest IKEA ones available, and it was all very easy to assemble.


O Rissol observou tudo de longe. Ele não gosta muito do barulho da parafusadora!
Rissol watched everything from a distance. He didn't like the sound of the screwdriver!


Foi tão giro ver o meu pai e o Miguel a trabalharem juntos. (eu tinha de dizer isto)
Hoje de manhã, com o primeiro sol a aparecer, era assim que estava a mesa... tudo a postos para o primeiro almoço que vos mostro em breve, noutro post! :D

It was so much fun to see my father and Miguel working together. (I had to share this)
This morning, with the first ray of light, the table was looking awesome… everything was settled for the first lunch, and I'll let u see the pictures of it in another post! : D


Gostam? Esqueci-me de vos dizer que a mesa/porta era, inicialmente, azul! Foi escurecida e foi feito um envelhecimento (ou decapagem), com um xizato. :)
Mal posso esperar por todos os almoços, jantares, lanches, histórias e companhias que teremos à volta desta mesa. Este fim-de-semana foi estreada da melhor forma possível... e eu não poderia estar mais feliz*.
Em breve mostro mais projectos giros de aventuras decorativas cá em casa!
Boa Semana! Love, Lu*

Do you like it? I forgot to tell you that the table / door was initially blue! It was darkened and aged with a cuter. :)
I can't wait for all the future lunches, dinners, snacks, stories and companies that we'll gather around this table. It was premiered this weekend in the best way possible... and I could't be happier *.
I'll be showing more home projects soon!
Have a good week! Love, Lu*

8 comentários:

  1. Adorei a mesa! Óptima ideia, acho que um dia hei de copiar ;)
    Beijinhos e boa semana!

    ResponderEliminar
  2. Adorei! Ainda não tinha reparado que tinhas deixado a mãozota! Estão de parabéns, está fantástica! Espero que haja muitas histórias felizes à volta desta mesa!
    Beijo e boa semana :)

    ResponderEliminar
  3. Ficou linda, foi uma excelente ideia :)

    ResponderEliminar
  4. Ficou mesmo gira. Adoro reutilizar as coisas mais inesperadas para ganharem nova vida em casa. Mas o puxador da porta não magoa o cotovelo de ninguém?? :P

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. não, não magoa nada! :D
      Se magoar, tiro-o, também não é por aí... mas acho que sem ele, a porta passa a ser só mais uma mesa com tábuas corridas... :) gosto do toque que lhe dá o puxador e a fechadura.
      Para já estamos muito felizes... vamos ver como corre! :D
      Beijinhos miuda!

      Eliminar
    2. Ah, sem dúvida que dá aquele toque! :)
      Também acho que fica melhor assim, mas se fosse eu, trapalhona como sou já lhe tinha dado umas cinco cotoveladas. :P
      Beijos**

      Eliminar
  5. Estou com a Analog: arriscava-me a dar umas cotoveladas no puxador. Mas também não a tiraria, dá-lhe carisma.
    Ana, se não te importares, acho que vou copiar a ideia para a cave cá de baixo. ;-)
    Kiss*

    ResponderEliminar
  6. De facto está espetacular! Uma ideia muito gira.

    ResponderEliminar